Definition
To free someone from a burden, worry, or responsibility; to unload or lighten.
Etymology
From dis- (to undo/remove) + burden (from Old Norse 'byrðr', meaning load or weight, entering English via Old French). The meaning evolved from literal unloading to emotional and psychological relief.
Kelly Says
This is the word Shakespeare used when characters finally told their secrets—'disburden the conscience' appears across literature as the moment of relief when someone stops hiding what weighs them down.
Translations
AMአማርኛ
አንድ ነገር አውጥ
and neger awt
ARالعربية
فك العبء
fik al-'ʕib
BNবাংলা
ভার কমাতে
bhar komate
CACatalà
alligerar
ah-lee-ge-rar
CSČeština
uvolnit
oo-vo-nit
DADansk
aflaste
af-las-te
DEDeutsch
entlasten
ent-lahs-ten
ELΕλληνικά
αποφορτίζω
ah-po-for-ti-zo
ESEspañol
aliviar
ah-lee-vee-ar
FAفارسی
بار را سبک کردن
bar ra sebk kardane
FISuomi
helittää
he-li-tee
FRFrançais
décharger
deh-shahr-zhuh
GUGU
પુરુષાર્થ કરવા
pu-ru-shar-th kar-va
HIहिन्दी
भार कम करना
bhaar kam karna
HUMagyar
leszedni
les-zed-nee
IDBahasa Indonesia
melepaskan beban
me-le-pas-kan be-ban
ITItaliano
alleggerire
ah-leh-zheh-ree-reh
JA日本語
負担を軽減する
futan wo keigen suru
KO한국어
부담을 덜다
budam-eul deol-da
MRMR
भार कमी करा
bhar kami kara
MSBahasa Melayu
melepaskan beban
me-le-pas-kan be-ban
MYမြန်မာ
ပေးလွှတ်
pay-lu-hset
NLNederlands
ontlasten
ont-las-ten
PAPA
貨重 ਘਟਾ
hva-re ghat-a
PLPolski
odciążyć
od-chya-zhyt
PTPortuguês
desanuviar
des-ah-noo-vee-ar
RORomână
a ușura
ah oo-soo-rah
RUРусский
разгрузить
raz-gru-zit
SVSvenska
avlasta
ahv-las-ta
SWKiswahili
kupunguzia mzigo
koo-pu-ngu-zee-ah mzee-go
TAதமிழ்
களைப்பை நீக்கு
klai-pai neeku
TEతెలుగు
భారం తీయండి
bhaaram thee-yandi
TLTL
i-alis ng pasanin
i-ah-lis ng pah-sa-nin
TRTürkçe
azaltmak
ah-zalt-mak
UKУкраїнська
розвантажити
roz-van-ta-zhyty
URاردو
بھاری کم کرنا
bhary kam karna
VITiếng Việt
giảm gánh nặng
zhim ganh nang
ZH中文
减轻负担
jiǎn qīng fùdān